«Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-21-poetry, Сладость Шри Кришны и Его безграничные совершенства

Вернуться к Содержанию

О Шри Чайтанья Махапрабху!
Лишь Ты — прибежище всех тех,
кто позабыл о цели жизни.
Лишь Ты способен наградить
всех неимущих величайшим из сокровищ.
Позволь мне рассказать немного
о Твоей сладости
        и безграничном совершенстве. (1)
Слава, слава Шри Чайтанье!
Слава Нитьянанде Прабху!
Слава Шри Адвайтачандре
и всем бхактам Гауранги! (2)
 
Все проявления Шри Кришны вечны и духовны.
У каждого из Них Своя нетленная обитель,
что расположена в духовном небе, Паравйоме.
И нет числа этим обителям — Вайкунтхам. (3)
В длину обитель каждая, Вайкунтха,
имеет миллионы биллионов километров.
По сути, безгранична каждая обитель Бога —
ничем мирским их просто не измерить. (4)
 
Неописуемо огромны все миры Вайкунтхи,
что состоят из чистого духовного блаженства.
В обителях тех каждый — личный спутник Бога,
что наделён сполна достоинствами всеми. (5)
И в каждой части безграничной Паравйомы
несметное число миров Вайкунтхи.
Не то чтобы постичь или измерить —
их даже все представить невозможно. (6)
 
И если всё пространство Паравйомы
сравним мы с лотосом цветущим,
то сердцевиной лотоса чудесной,
среди всех лепестков-миров Вайкунтхи,
и будет высочайшая обитель Кришны. (7)
И каждая обитель Аватара Кришны
исполнена всех совершенств и достояний.
Не знают их размеров даже Брахма с Шивой,
так что же говорить тогда о существах обычных? (8)
“О Величайший из божественных Владык!
О Высшая Душа! О Повелитель мистицизма!
О Бхагаван! Господь Всевышний!
Ты постоянно в этот мир приходишь.
Но кто способен в точности постичь
когда и где Ты проявляешь Свои игры?
Разве дано понять кому-то тайну эту?” (9)
          (Шримад-Бхагаватам, 10.14.21)
 
Божественные качества
                Шри Кришны бесконечны.
Не знают им предела
        даже Брахма, Шива и Кумары. (10)
“Господь! Желая блага всему миру
Ты на Земле являешь Свои игры.
Наступит время, и учёные мужи
пересчитают все снежинки, атомы и звёзды,
но смогут ли они когда-то сосчитать
все качества несметные Твои, Господь?” (11)
                (Шримад-Бхагаватам, 2.14.7)
 
Что говорить о Брахме и богах других,
ведь даже Сам Господь Ананта Шеша
не в силах описать все качества Шри Кришны,
хотя Его Он непрестанно славит тысячью устами. (12)
(Творец Брахма сказал Нараде Муни:)
“Ни я, ни твои братья-мудрецы
не обладают полным знанием
о всемогущем вечном Бхагаване.
Что говорить мне о других,
ведь даже Сам Ананта Шеша
достичь предела Его славы не способен,
хотя Он с незапамятных времён
лишь Его славу воспевает тысячью устами”. (13)
                  (Шримад-Бхагаватам, 2.7.41)
 
Но что мне говорить о Шри Ананта Шеше?
Ведь Сам Шри Кришна, изначальный Бог,
Которому известно всё без исключенья,
не знает полностью всех Своих качеств. (14)
“О мой Господь, Ты абсолютно безграничен!
Никто, включая Брахму, во вселенной этой
постичь не в силах всё величие Твоё и славу.
И даже Ты, Господь,
          постичь Себя не можешь до конца!
В Тебе несчётные вселенные
                вращаются на колесе времён
подобно крошечным пылинкам
                        в свете солнца ярком.
Все Веды и постигшие их мудрецы святые
Тебя лишь постоянно ищут,
последовательно отвергая то,
                      что не является Тобою,
и постепенно приближаясь к осознанию
          Твоей надмирной вечной сути”. (15)
              (Шримад-Бхагаватам, 10.87.41)
 
И если даже о различных аргументах позабыть,
когда Шри Кришна во Вриндаване явился,
все Его качества и Его игр все скрытые мотивы
для всех так и остались величайшею загадкой. (16)
Материальное творенье и духовная реальность
в одно мгновенье по Его желанью проявились:
неисчислимые Вайкунтхи, также множество вселенных
возникли сразу же со всеми Божествами. (17)
Подобных удивительных событий
вы больше не услышите нигде.
К тому же, просто слушая об этом,
сознание само очистится и пробудится. (18)
 
Сказал Шри Шукадэв, что Кришну всюду
сопровождали множество телят и пастушков,
и сосчитать их просто было невозможно. (19)
И каждый пастушок телят пас столько,
что их число превосходило миллионы,
сотни миллионов, даже триллионы. (20)
 
И невозможно просто описать словами
сколько у них было различных посохов, одежд,
рожков, флейт, лотосов и разных украшений. (21)
Затем все эти пастушки, друзья Шри Кришны,
четырёхрукими Нарайянами стали в одночасье,
что вечно правят на Вайкунтхах, в царстве Бога,
и Брахмы многочисленных вселенных
                    им молитвы возносили. (22)
Все эти формы Нарайяны проявились
из тела трансцендентного Шри Кришны,
и снова за мгновенье погрузились в Его тело. (23)
 
Застыл, увидев это,
        словно громом поражённый Брахма.
И, вознося молитвы,
            выразил такое убежденье: (24)
«Порою кто-то говорит, что он постиг
величие Шри Кришны досконально.
Он хоть и может думать так,
но мне открылась истина другая. (25)
Нектарный океан величия Шри Кришны
                              безграничен,
тогда как я, своим умом и телом,
не в силах даже капли воспринять его». (26)
“Пусть что угодно говорят все те,
кто думают, что Кришну полностью постигли.
Я не намерен много рассуждать об этом.
О мой Господь, скажу тебе одно —
для тела моего, ума и речи
Ты остаёшься навсегда недостижимым”. (27)
              (Шримад-Бхагаватам, 10.14.38)
 
Да славятся деяния Шри Кришны вечно!
Кому дано постичь их всех?
Взгляни лишь на чудесные сокровища
святой обители Вриндаван-дхамы. (28)
Хотя Вриндаван внешне простирается
всего лишь на полсотни километров,
однако шастры утверждают,
                  что в любом из уголков его
легко поместятся все безграничные Вайкунтхи
и все неисчислимые вселенные мирские. (29)
Все достояния и совершенства Кришны
неизмеримы, нескончаемы и безграничны.
Я лишь даю понятный всем пример,
подобно человеку, что желая показать луну
одну из веток дерева ориентиром выбирает». (30)
 
Описывая эти совершенства Кришны,
Чайтанья проявил в Своём уме
бескрайний океан
            этих божественных сокровищ,
в который погрузились Его ум и чувства.
И Он смутился, растерявшись сильно. (31)
Затем Он стих из Бхагават-пураны произнёс
и счастливо стал объяснять его значенье. (32)
“Нет никого, кто был бы равен
              иль более велик, чем Кришна.
Ему подчинены Шри Вишну, Брахма, Шива.
Желания Его Свараджья-Лакшми исполняет.
В благоговении Ему богатые дары подносят
несчётные владыки всех миров различных,
касаясь шлемами своими Его стоп”. (33)
              (Шримад-Бхагаватам, 3.2.21)
 
Шри Кришна — изначальный Бхагаван.
Он обладает высочайшей властью.
Нет никого, кто был бы Ему равен
иль был бы более велик, чем Он. (34)
“Говинда-Кришна — Высший Повелитель всех миров.
Он Абсолютной Истины живое воплощенье.
Он вечен, полон знания и счастья,
а Его тело трансцендентно и духовно.
Он безначальный. Он — причина всех причин.
Он Тот исток, откуда всё берёт своё начало”. (35)
                            (Брахма-самхита, 5.1)
 
Шри Вишну, Брахма, Шива этим миром управляют.
Однако все они лишь исполняют волю Кришны,
тогда как Он — их Господин и Повелитель. (36)
“Я (Брахма) созидаю этот мир
лишь по Его сладчайшей воле.
А Шива разрушает, Его волю исполняя.
Тогда как в облике Шри Вишну,
Владыки всех стихий и гун природы,
Он — бытия Хранитель вечный”. (37)
        (Шримад-Бхагаватам, 2.6.32)
 
Всё это было общим описаньем.
Сейчас же я раскрою вам другое
значенье выражения ‘трйадхиша’.
Причиной сотворения вселенных всех
являются три Пурушаватары Вишну. (38)
Их называют Маха-Вишну,
Гарбходакашайи Вишну,
а также Кширодакашайи Вишну.
Они — три Высшие Души
всех тонких или грубых феноменов. (39)
 
Все эти трое властвуют над всей вселенной.
Они — прибежище всех населяющих её существ.
Но эти Пуруши лишь части проявлений Кришны,
тогда как Кришна Сам — Владыка всех Владык. (40)
“Жизнь Брахмы и других богов вселенной,
что рождены из пор
                божественного тела Маха-Вишну,
не длится дольше выдоха Его.
Я поклоняюсь Господу Говинде (Кришне),
Чьим полным проявлением есть Маха-Вишну”. (41)
                                (Брахма-самхита, 5.48)
 
Но это объясненье также внешне.
Послушайте о сокровенном смысле.
Всем нам известна из писаний слава
трёх мест, где Кришна пребывает. (42)
Обитель личная Шри Кришны
известна как Голока-Вриндавана.
Там вечно пребывают Его мать, отец,
а также Его близкие друзья и слуги. (43)
Вриндаван это кладовая милости Шри Кришны,
всех достояний и всей сладости Его,
супружеской любви проникнутая чувством.
Там Йогамайя Ему служит постоянно,
устраивая танец Раса, что венчает Его игры. (44)
 
“Наполнен Шри Вриндаван нежностью
и безграничной милостью ко всем,
величием и сладостью супружеской любви
к прославленному сыну Махараджа Нанды.
Всё это нас от всех тревог уберегает”. (45)
А под Вриндаваном находится
бескрайняя обитель — Паравйома,
известная как Вишнулока,
где правит Нарайяна, проявленье Кришны,
и множество бесчисленных других экспансий. (46)
 
Эта срединная обитель Кришны
исполнена всех совершенств и достояний.
Там играми Своими наслаждаются
Его бесчисленные проявленья. (47)
Бескрайние обители Вайкунтхи
подобны комнатам сокровищницы царской.
И в каждой из обителей Вайкунтхи
есть бесконечно много вечных спутников,
что обладают всеми достояниями Бога. (48)
“А под обителью Шри Кришны, Шри Голока-дхамой,
располагаются обители Нарайяны, Махеши, Дурги.
И каждая из них своим богатством обладает.
Над всеми ими властвует Говинда (Кришна),
Которому я поклоняюсь в своём сердце”. (49)
                      (Брахма-самхита, 5.43)
 
“Духовные и материальные миры
разделены рекой, известной как Вираджа,
которая подобно поту изошла из тела Бога.
Она всё очищает и дарует благо”. (50)
                      (Падма-пурана)
“А за рекой Вираджа начинается
нетленная духовная обитель, Паравйома,
в которой явлены три четверти
всех достояний и богатств Шри Кришны.
То царство Бога вечно и неразрушимо,
ему нет ни конца, и ни начала”. (51)
                    (Падма-пурана)
 
Тогда как на другом брегу реки Вираджа,
что расположена под вечным царством Бога,
проявлены неисчислимые вселенные мирские,
и в каждой из которых множество условий жизни. (52)
Материальный мир зовётся Деви-дхамой.
Все души здесь находятся в плену у Майи.
Всем этим миром правит Дурга-Майя,
служа Всевышнему при помощи своих служанок. (53)
Шри Кришна — полновластный Властелин
всех трёх этих обителей различных.
Тогда как Паравйома и Голока
всецело превосходит мир материальный. (54)
 
В нетленном, вечном царстве Бога
проявлены три четверти Его богатств,
тогда как мир материальный, Деви-дхама,
содержит только четверть всех Его сокровищ. (55)
“Как ‘три-пад-бхута’ мир духовный всем известен,
поскольку в нём три четверти божественных энергий.
Тогда как в мире Майи достоянья Кришны
лишь на одну четвёртую раскрыты”. (56)
          (Лагху-бхагаватамрита 1.5.286)
Словами вряд ли описать
три четверти энергий Кришны.
Поэтому послушайте немного
о четверти Его достоинств. (57)
 
Вселенным в этом мире нет числа,
и в каждой постоянно правят
свои Брахма с Шивой. (58)
Однажды Брахма в Двараку пришёл увидеть Кришну.
Привратник сразу же отправился с докладом. (59)
«Какой из Брахм? Как его имя?» — вопросил Шри Кришна.
Слуга тотчас вернулся и спросил об этом Брахму. (60)
Необычайно удивился этому вопросу Брахма.
Ответил он: «Скажи, что во дворец пришёл
отец Кумаров, четырёхголовый Брахма». (61)
 
Эти слова привратник передал Шри Кришне.
Затем он Брахму в тронный зал привёл,
и Брахма ниц простёрся перед Кришной. (62)
Как только Брахма выразил своё глубокое почтенье,
Кришна почтительно ему ответил и спросил:
«Что привело тебя сюда, о Брахма?» (63)
Ответил Брахма: «О причине моего прихода
я расскажу Тебе немного позже.
Прошу, вначале помоги развеять мне одно сомненье. (64)
Зачем спросил Ты у меня: «Какой из Брахм?»
Кроме меня, какой ещё есть Брахма
                    во вселенной этой?» (65)
 
Вопрос этот услышав, улыбнулся Кришна.
Затем Он в медитацию вошёл,
и тотчас множество великих Брахм
                  повсюду появилось. (66)
У всех их было разное число голов,
порой от десяти голов до сотни миллионов.
И сосчитать их было просто невозможно. (67)
Там также появилось множество Шив многоликих,
число голов у многих было больше миллиона.
И Индры также появились
                с миллионом глаз на теле. (68)
 
Ошеломлён был Брахма этим дивом.
Увидев столь великое могущество Шри Кришны,
он кроликом себя мгновенно ощутил,
что оказался в окружении слонов громадных. (69)
Все Брахмы простирались ниц пред Кришной,
и шлемы их касались Его стоп прекрасных. (70)
Воистину, могущество Шри Кришны до конца
никто и никогда постичь не сможет.
Все эти Брахмы изошли из Его тела в одночасье. (71)
Когда они склонялись к стопам Кришны,
их шлемы друг об друга ударялись,
и звук этот казалось был подобен гимнам,
что сами шлемы Его стопам возносили. (72)
 
Все Божества, проявленные Кришной,
сложив ладони, славили Его:
«Господь! Ты оказал большую милость,
позволив мне увидеть Твои стопы. (73)
Призвал меня Ты в качестве слуги,
и в этом величайшая моя удача.
Прошу, скажи, какой сейчас
приказ Твой должен я исполнить?» (74)
 
Ответил Кришна: «Вас Я всех хотел увидеть,
и потому призвал всех вас сюда. (75)
Да будьте счастливы вы все!
Не беспокоят ли вас действия асуров?»
Ответили они: «По милости Твоей
всегда и всюду нам сопутствует победа. (76)
Явившись на Земле сейчас,
Ты её полностью от бремени невзгод избавил». (77)
 
Всё это служит подтверждением
величия обителей Шри Кришны,
таких, как Дварака, и множества других.
Ведь каждый из них думал, что Шри Кришна
явился в их родной вселенной. (78)
Так каждый из них смог увидеть
величье Двараки, обители Шри Кришны.
Но хоть они все вместе появились,
друг друга они видеть были не способны. (79)
 
Затем со всеми Брахмами простился Кришна,
и, поклонившись, все они домой вернулись. (80)
Четырёхглавый Брахма изумился, всё это увидев,
и к стопам Кришны поспешил склониться. (81)
Сказал он: «То, что мне открылось прежде,
сегодня в полной мере подтвердилось. (82)
“Пусть что угодно говорят все те,
кто думают, что Кришну полностью постигли.
Я не намерен много рассуждать об этом.
О мой Господь, скажу тебе одно —
для тела моего, ума и речи
Ты остаёшься навсегда недостижимым”». (83)
              (Шримад-Бхагаватам, 10.14.38)
 
Сказал Шри Кришна: «Ширина этой вселенной
шесть с половиной миллиардов километров.
Это вселенная мала в сравнении с другими,
и потому четыре головы лишь у тебя всего. (84)
Но есть вселенные, что шириною достигают
десятки триллионов, триллиарды километров.
В сравнении с твоей, они все безграничны. (85)
Количество голов у разных Брахм
зависит от размера их вселенных. (86)
 
Никто представить даже не способен
неизмеримые просторы мира Майи,
                          что вмещает
лишь четверть всех Моих энергий.
Что говорить тогда о мире Духа,
ведь там проявлены три четверти
всех совершенств Моих
        и безграничных достояний. (87)
“А за рекой Вираджа начинается
нетленная духовная обитель, Паравйома,
в которой явлены три четверти
всех достояний и богатств Моих.
То Моё царство вечно и неразрушимо,
ему нет ни конца, и ни начала”. (88)
                    (Падма-пурана)
На этом с Брахмой Кришна попрощался.
Воистину, духовное могущество Его
непостижимо для любых Его созданий. (89)
 
Понятие ‘Владыка трёх миров’ (три-адхишвара),
имеет также и другое сокровенное значенье.
Есть высочайших три обители у Кришны. (90)
Эти обители Шри Кришна никогда не покидает.
Они известны как Матхура, Дварака,
и славная Гокула,
          что известна также как Голока. (91)
Эти обители исполнены всех внутренних энергий,
всех совершенств неисчислимых и богатств.
И Кришна, Сам Всевышний изначальный,
там полновластный Господин и Повелитель. (92)
 
Как говорилось прежде, все владыки сторон света,
все проявленья Бога на обителях Вайкунтхи,
все постоянные правители вселенных разных
склонялись к стопам лотосным Шри Кришны,
касаясь Его трона бриллиантами своих корон. (93–94)
О трон ударившись
звенели драгоценные каменья,
как будто эти царские короны также
молитвы лотосным стопам
        Шри Кришны возносили. (95)
 
Шри Кришна вечно наслаждается игрой
Своей божественной энергии, Чит-шакти.
И чтоб великолепие её немного передать,
используется слово ‘шад-аишварйа’ —
что означает шесть чарующих
              достоинств Бхагавана. (96)
Эта Свараджья-шакти исполняет все Его желанья
и потому Он признаётся в Ведах изначальным Бхагаваном,
источником несчётных проявлений Бога и всех Аватаров. (97)
Великолепие и совершенство Кришны —
бескрайний океан амброзии нектарной.
Но в нём омыться вряд ли кто-то сможет.
Я сам коснуться смог одной лишь его капли». (98)
 
Рассказывая о величии и совершенствах Бога,
Махапрабху прилив любви к Шри Кришне ощутил.
И погрузившись в сладость этих чувств,
Он процитировал стих “Бхагават-пураны”: (99)
“Явив всю силу Йогамайи в этом бренном мире,
Шри Кришна появился в облике, подобном человеку,
чтобы Своими играми свободно насладиться,
которые Его даже приводят в восхищенье.
Так проявилась высшая обитель всеблагой удачи
(как совершенство красоты, познаний, силы,
богатства, беспристрастности и славы).
Его же облик был столь изумительно чудесен,
что все носимые Им украшенья становились
во много крат прекраснее, чем были”. (100)
                (Шримад-Бхагаватам, 3.2.12)
 
«Из всех прекрасных развлечений Кришны
всего превыше те лишь игры, в коих Он
играет роль простого человека,
поскольку Его тело, что подобно человеку,
и есть Его наивысший изначальный облик.
Он выглядит совсем как пастушок
и никогда не расстаётся с флейтой.
Танцует Он искусней всех на свете,
а Его юность никогда не увядает.
Всё это как нельзя подходит лучше
для развлечений Кришны в роли человека. (101)
 
О дорогой Санатан! Ты Меня послушай.
Прекрасный облик Кришны столь чарующ,
что даже толика Его красы способна
вселенную всю затопить волной любви.
Неудержимо Он сердца всех привлекает. (102)
 
Духовная энергия, известная как Йогамайя,
являет Его игры как прямое откровенье
вишуддха-саттвы, чистой благодати.
Только она способна высочайшую духовную реальность
доступной взорам всех живущих в этом мире сделать.
Всепривлекающий прекрасный облик Кришны —
одно из самых сокровенных таинств.
Подобно величайшему из камней драгоценных,
хранят его в сокровищнице сердца бхакты.
Являясь квинтэссенцией всей сладости Шри Кришны,
тот облик вечный проявляется из Его вечных игр. (103)
 
Увидев Свой прекрасный облик,
Сам Кришна в изумление приходит,
желая красотой Своею насладиться.
Считает это Он Своею величайшею удачей.
Все уникальные достоинства Шри Кришны
такие как чарующая красота Его,
лишь в этом Его вечном облике
          берут своё начало. (104)
 
На теле Кришны украшения любые
становятся во много крат красивее, чем были.
Его изогнутая поза в трёх местах
дарует взору долгожданную усладу.
Тогда как танец Его глаз чудесных
и взгляды искоса, как жалящие стрелы,
сердца пронзают Радхи и других всех гопи. (105)
 
Прекрасный облик Кришны также привлекает
не только всех владык вселенных разных,
но даже все различные экспансии Шри Кришны.
Не только Сам Нарайяна Вайкунтхи,
но даже Его верная супруга Лакшми,
которую все Веды превозносят
как целомудрия пречистый образец,
сама под власть чарующей красы
Шри Кришны попадает. (106)
 
Умами гопи завладев и наслаждаясь их любовью,
на колесницах их умов катается прекрасный Кришна.
Поэтому Он носит имя ‘Мадана-Мохана’,
ведь даже Камадэв, сам бог Любви, Им очарован.
Как новый бог Любви, Шри Кришна посылает
пять стрел Своих, что чувства представляют,
в сердца прекрасных гопи горделивых.
Так Он пленяет их сердца
                и в танец Раса вовлекает. (107)
 
Очаровательны вриндаванские игры Кришны.
Все пастушки с Ним держатся на равных,
и беззаботно множество коров пасутся рядом.
Но стоит заиграть Ему на флейте,
как все живые существа, без исключений,
в большое ликование приходят сразу.
Их всех охватывает сильный трепет,
и слёзы радости потоками текут из глаз. (108)
 
Как белых уток вереница — ожерелье Кришны,
как радуга — перо павлинье в волосах Его,
как вспышки молний — Его жёлтые одежды.
Сам Кришна словно молодая грозовая туча,
что проливает дождь — Свои живительные игры —
на гопи, нежным колоскам которые подобны. (109)
 
Во Врадже явлена была
вся сладость личности Шри Кришны
как квинтэссенция всех качеств Бога.
И сын Шри Вьясы, Шукадэв Госвами,
описывает сладостные игры Кришны
на протяжении всей “Бхагават-пураны”.
Тогда как преданные, слушая рассказы эти,
становятся безумны от любви к Шри Кришне». (110)
 
Как женщины Матхуры в ликованьи прославляли
удачу гопи Враджа и чарующие качества Шри Кришны,
так и Чайтанья в упоеньи говорил о расах Кришны.
Затем, Санатана за руку взяв, Он шлоку произнёс: (111)
«“Что за аскезы совершали гопи Враджа прежде?
Теперь они глазами пьют нектарный облик Кришны,
неповторимый, самоявленный и трудно достижимый.
Тот облик Кришны — суть неувядающей красы,
исток всей славы, привлекательности и богатства”. (112)
                        (Шримад-Бхагаватам, 10.44.14)
 
Чарующая красота Шри Кришны
волнам в бескрайнем океане вечной юности подобна.
В том океане множество водоворотов,
что в каждом пробуждают чувства упоительной любви.
Тогда как звуки флейты Кришны это вихрь,
а женские сердца подобны листьям и травинкам.
Срывает вихрь их, и им уж не дано подняться —
они находят вечное прибежище у лотосных стоп Кришны. (113)
 
Моя подруга дорогая, что за суровые аскезы
все девушки-пастушки Враджа совершали?
Теперь они глазами вдоволь могут пить
непостижимо сладостную красоту Шри Кришны.
Всё это славным делает их ум и тело,
а всю их жизнь великим смыслом наполняет. (114)
Нет выше ничего той сладостной красы Шри Кришны,
ничто во всех мирах не сможет с ней сравниться.
Даже Нарайяна, что правит на Вайкунтхах,
не обладает красотой непревзойдённой Кришны —
источника всех Аватар и воплощений Бога. (115)
 
Свидетельство тому — Лакшми, богиня Процветанья.
Хотя Лакшми — любимая супруга Нарайяны,
и чтут её все целомудренные женщины повсюду,
но, покорённая красой и сладостью Шри Кришны
и насладиться Им желая страстно,
она, оставив всё, чем прежде обладала,
дала обет великий и аскезы долго совершала. (116)
Лишь Кришна — суть всей сладости Своей.
Неисчерпаемый исток Он всех духовных качеств,
которые частично лишь проявлены во всех других.
Так понимаю Я науку проявлений Бога. (117)
 
И в упоительной любви пастушек Враджа
как в зеркале отражена вся сладость Кришны.
Любовь и сладость эти постоянно возрастают,
друг с другом как бы соревнуясь в играх Кришны. (118)
Ни благочестие, ни йога, ни аскезы,
ни медитация, ни знания, ни джапа,
ни даже преданность согласно предписаньям
не даст почувствовать чарующую сладость Кришны.
Лишь поклоняясь Кришне на пути любви спонтанной
возможно сердцем Его сладость ощутить легко. (119)
 
Тогда как красота и сладость облика Шри Кришны
лишь во Вриндаване способны полностью раскрыться,
поскольку там исток богатств и рас божественной любви.
Тот облик Кришны как месторожденье самоцветов,
откуда все божественные качества берут начало.
Поэтому Шри Кришна — изначальный Бог.
Всё сущее лишь в Нём прибежище своё находит. (120)
Лишь в Кришне в полной мере проявилась
пленительная красота, смирение, искусность,
великодушие и мягкость, проницательность,
достоинство, терпение и милосердность.
Даруют все Его поступки благо всему миру. (121)
 
Увидев Кришну, люди за моргание себя корили,
а гопи Брахму за несовершенство глаз бранили».
Сказав это, Чайтанья стих привёл из “Бхагават-пураны”,
и объяснил его, вкушая скрытую в нём сладость. (122)
“Все люди наслаждались красотой
чудесного лица Шри Кришны,
Его серёг, напоминающих акул,
и нежностью Его улыбки лучезарной.
То настоящий праздник был для глаз,
все пили красоту Его глазами.
Их счастье омрачало лишь одно —
глаза моргали и все люди не могли
Шри Кришну видеть непрерывно.
За это в гневе они все Творца винили”. (123)
                (Шримад-Бхагаватам, 9.24.65)
“О Кришна! Когда в лес Ты днём уходишь,
а наши веки предают нас, и моргая,
Твой лик прекрасный
в обрамленьи вьющихся волос,
мы видеть не способны целое мгновенье,
которое для нас становится годам подобно,
то на Творца мы злимся, что создал
глаза мирские столь несовершенно”. (124)
            (Шримад-Бхагаватам, 10.31.15)
 
Природа Кришны проявляется
              в Кама-Гайятри-мантре.
Её двадцать четыре с половиной слога
луне подобны, что восходит в Кришне.
Так все три мира наполняются
                желаньем, камой. (125)
 
Мои подруги дорогие!
Прекрасное лицо Шри Кришны,
подобно императору всех лун,
тогда как тело Кришны это трон роскошный.
Так император этот правит своим царством,
сидя на троне в окружении всех лун —
                      своих вассалов. (126)
Как бриллианты две щеки Его сияют.
Двум полным лунам они в точности подобны.
И словно полумесяц лоб Его
украшен пятнышком сандала,
что также полную луну напоминает. (127)
 
Десяток лун-ногтей на Его пальцах
танцуют на Его чудесной флейте.
Мелодия той флейты — песня их.
И также ногти-луны на земле танцуют.
Звон колокольчиков ножных — то песня их. (128)
Луноподобное лицо Шри Кришны,
воистину, как полноправный император,
что заставляет постоянно танцевать
Его глаза, что словно лотосы прекрасны,
и Его серьги, что акул напоминают.
Тогда как Его брови точно луки,
прекрасные глаза — как стрелы,
а уши — луков этих тетивы размах.
И стрелы Его взглядов, что летят из этих луков,
все женские сердца без промаха пронзают. (129)
 
И величайший танец той луны —
прекрасного лица Шри Кришны —
приумножает ярмарку всех лун других.
На этой ярмарке амброзия лица Шри Кришны
бесплатно всем и каждому даётся.
Кого-то покоряет свет улыбки Его нежной,
другие околдованы нектаром Его губ чудесных.
Так Кришна всем дарует счастье. (130)
Большие красноватые глаза Шри Кришны
как царские министры гордость Камадэва попирают.
А обольстительность счастливого лица Говинды —
обитель вечных игр красоты нетленной,
что взор любого утолить способны. (131)
 
Увидеть даже если кто-то сможет
прекрасное луноподобное лицо Шри Кришны,
то много ль он всего двумя глазами
той красоты способен будет выпить?
Желанье насладиться красотой Шри Кришны
сильнее вдвое станет в его сердце.
И неспособный вдоволь красотой этой напиться
придёт он в полное отчаянье, браня Творца
за то, что тот ему всего лишь дал два глаза: (132)
 
Зачем Творец мне дал всего два глаза,
а не десятки тысяч или миллионы?
К тому ж зачем их веками покрыл,
что не дают мне видеть Кришну непрерывно?
Возможно своё сердце иссушил аскезами Творец
и из-за этого понять был просто не способен
как нужно было правильно творить! (133)
Ведь для того, чтобы лицо увидеть Кришны
Творец нам дал всего одну лишь пару глаз.
Как может быть он так недальновиден!
И если б мог прислушаться он к моему совету,
то миллионы глаз всем дал бы
для созерцания красы Шри Кришны.
И лишь тогда его творенье
                  стало б совершенным. (134)
 
Пленительный, чудесный облик Кришны
подобен океану сладости бескрайней.
Над ним восходит полная луна —
прекрасное лицо Шри Кришны.
Но даже эту красоту затмить способны
лучи этой луны — Его волшебная улыбка,
которой слаще ничего на свете не бывает».
Затем, рукой Своей взмахнув в блаженстве,
Чайтанья Махапрабху стих привёл один: (135)
«“О Кришна, Мой Господь!
Твой облик сладостен безмерно,
тогда как Твоё милое лицо
ещё гораздо более прекрасно.
Однако Твоя нежная улыбка,
благоухающая сладостью медовой,
чарующе прекраснее всего на свете”. (136)
                (Кришна-карнамрита 92)
 
Санатан! Та неописуемая сладость Кришны
подобна океану безграничного нектара.
Желаю выпить Я весь этот океан,
но недоступен он, и ум Мой корчится от горя,
не позволяет строгий доктор Мне принять и капли. (137)
Всё тело Кришны словно город дивной красоты.
И сладость красоты Его не знает равных.
Но ещё более волшебна красота Его лица.
А нежная улыбка на лице Его луноподобном
сиянию луны той в точности подобна,
что дарит радость всем и высочайшее блаженство. (138)
 
Настолько бесконечно сладостна улыбка Кришны,
что превосходит сладость и красу Его лица и тела.
Одна крупица этой красоты нетленной
как свет луны дарует благо трём мирам:
Его обители, известной как Голока-Вриндавана,
обителям Вайкунтхи и вселенным Деви-Майи.
Сияет всюду славный город красоты Шри Кришны. (139)
Сияние обворожительной улыбки Кришны
как камфора усиливает сладость Его губ.
Этот нектар с ума свести способен все три мира.
Преображаясь, тот нектар являет себя в виде звука —
чарующей мелодии Его прекрасной флейты. (140)
 
Чудесная мелодия той флейты Кришны
пронизывает все четыре направленья.
Легко пройдя покров вселенной,
она Вайкунтх бескрайних достигает.
Так обитатели всех трёх миров,
включая Шри Голока-Вриндавану,
способны слышать этот звук чудесный,
который опьяняет всех без исключенья,
особенно прекрасных гопи Враджа,
насильно увлекая их к Шри Кришне. (141)
Тот звук неимоверной силой обладает.
Он с лёгкостью разрушить может
даже обеты жён благочестивых,
с коленей их мужей насильно забирая.
Мелодия той флейты очаровывает даже
богиню Лакшми на обителях Вайкунтхи.
Что говорить тогда о девушках простых,
в селениях обычных пастухов живущих. (142)
 
Волшебный звук той флейты Кришны
приводит в беспорядок женские одежды
даже в присутствии мужей их ослабляя.
Услышав этот звук все гопи Вражда
дела свои домашние бросают сразу.
Влечёт их так неудержимо к Кришне,
что забывают они стыд и страх,
а также все приличия людские.
Чарующи столь звуки этой флейты,
что превращают все движения их в танец. (143)
Мелодия той флейты Кришны, в уши проникая,
звучать там остаётся навсегда,
препятствуя всем посторонним звукам.
Не слушают другие разговоры гопи больше,
сосредоточиться не могут на другом,
и невпопад на все вопросы отвечают». (144)
 
Затем сказал Чайтанья Махапрабху,
во внешнее сознание вернувшись снова:
«Санатан, Я хотел тебе другое рассказать,
но Кришна безгранично милостив к тебе —
Мой ум смутив, через уста Мои, открыл тебе Он
высочайшее могущество Своё и сладость. (145)
Я словно вовсе потерял рассудок
и говорил не то, что собирался,
поскольку унесли Меня большие волны
нектарной сладости Шри Кришны». (146)
 
Собравшись с мыслями, Махапрабху умолк,
но вскоре снова к Санатану обратился. (147)
Любой, кто слушает этот рассказ Чайтаньи
о безграничной сладости Шри Кришны,
всенепременно ощутит
            блаженство Кришна-премы. (148)
Я возношу молитвы лотосным стопам
Шри Рупы и Шри Рагхунатха.
Всем сердцем уповая на их милость,
Я, Кришнадас, “Чайтанья-чаритамриту” пишу. (149)

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.