«Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-01-poetry, Высший принцип Гуру

Вернуться к Содержанию

Склоняюсь я в почтении большом
пред всеми Гуру, перед преданными Бога,
перед Всевышним, Аватарами и проявленьями Его,
и множеством Его сознательных энергий,
и перед Богом изначальным
известным нам как Шри Кришна Чайтанья. (1)

Я поклоняюсь Шри Кришна Чайтанье
и Господу Шри Нитьянанде,
как солнце и луна прекрасным.
Они одновременно появились
на Гауды восточном небосводе,
рассеивая тьму невежества мирского
и всем даруя высшие благословенья. (2)
‍ ‍
Нет во всём мире Истины превыше,
чем Шри Чайтанья Махапрабху.
Он Бхагаван — Сам Бог Всевышний,
что полон всех шестидуховных достояний.
Упанишады этот Высший Абсолют
недвойственным Брахманом величают,
но это лишь сияние, что Его тело излучает.
Тогда как Высшая Душа,
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍   что в каждом сердце пребывает,
лишь Его полное прямое проявленье. (3)

Пускай же изначальный Повелитель мира,
пришедший как любимый
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                  сын Шри Шачиматы,
проявлен будет в моём сердце постоянно.
Словно расплавленное золото сияя,
Он милостиво низошёл в век Кали,
чтоб даровать всем то, что прежде
не предлагал ещё никто из Аватар:
безмерно чистое возвышенное чувство
любовного служения Шри Кришне —
вкус самых сокровенных отношений
супружеской любви (уджжвала-расы). (4)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍             (Видагдха-мадхава 1.2)

Я поклоняюсь Шри Чайтанье Махапрабху,
ведь Он — Сам Кришна изначальный,
украшенный сиянием и чувствами
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                  ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍Шримати Радхарани.
Шри Радха и Шри Кришна — это два аспекта
единой Истины Верховной, Абсолюта.
Но Свои сладостные игры на Земле являя
Они два облика различных принимают.
Теперь же вновь Они соединились,
придя как Шри Чайтанья Махапрабху.
Любовные дела Шри Радхи с Кришной —
причина высшего преображения такого
той внутренней энергии Шри Кришны,
что Ему счастье и блаженство вечно лишь дарует. (5)
‍ ‍
Желая осознать величие любви Шримати Радхарани
и удивительную сладость в Нём,
известную лишь Ей, благодаря Её любви,
и счастье, что Она переживает,
когда амброзию вкушает Махабхавы,
Шри Кришна, изначальный Бог,
‍       ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍         украшенный эмоциями Радхи,
как полная луна над океаном всходит,
из лона матушки Шри Шачи появился. (6)

“Прибежищем моим пусть вечным станет
Господь Шри Нитьянанда-Баларама.
Ведь Маха-Санкаршана, Шеша-Нага,
а также три Пуруша-Аватары:
Каранодакашайи Вишну,
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                   Гарбходакашайи Вишну
и Кширодакашайи Вишну —
это Его частичные иль полные
‍                   божественные проявленья”. (7)
‍                    ‍ ‍ ‍ (дневник Сварупа Дамодара)

“Я предаюсь святым стопам
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                           ‍ Шри Нитьянанды Рамы.
Он — Сам Санкаршан в Чатур-вьюхе.
Он всеми совершенствами исполнен
и правит вечно на Вайкунтха-локе,
превыше всех ограничений мира Майи”. (8)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍              (дневник Сварупа Дамодара)

“Я предаюсь святым стопам
‍                             ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ Шри Нитьянанды Рамы.
Как первый Пуруша, Каранадокашайи Вишну,
Он возлежит в Причинном океане.
Он Майи Повелитель и Его гигантский облик —
прибежище для множества вселенных”. (9)
‍                 ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ (дневник Сварупа Дамодара)

“Я предаюсь святым стопам
‍                ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍               Шри Нитьянанды Рамы.
Как Гарбходакашайи Вишну
Он является Душой вселенной.
Из озера Его пупка рождается огромный лотос.
Все уровни планет содержит его стебель,
а на его бутоне появляется сам Брахма
как первое живое существо вселенной.
Затем тот Брахма нерождённый
становится Творцом миров различных”. (10)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍               (дневник Сварупа Дамодара)

“Я предаюсь святым стопам
‍                              ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ Шри Нитьянанды Рамы.
Его дальнейшая экспансия известна
как Кширодакашайи Вишну,
‍                  ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ возлежащий в океане молока.
И этот Вишну — Высшая Душа,
что пребывает неделимо
‍              ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ в сердцах любых живых существ.
Хранитель Он всех видов жизни во вселенной,
а также образ змея Шешы принимает”. (11)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍             (дневник Сварупа Дамодара)

‍Господь Адвайтачарья —
‍                             ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ воплощение Шри Маха-Вишну,
Который создаёт весь этот мир
посредством Своей внешней силы, Маха-Майи. (12)
Его зовут Адвайтой, ибо Он от Бога не отличен.
Его зовут Ачарьей, ибо проповедует Он бхакти.
Он — Сам Всевышний, что как преданный явился.
Ему всего себя я целиком вручаю. (13)
‍ ‍
Я предлагаю поклоны Всевышнему Господу Кришне
в пяти аспектах, известных как Панча-таттва:
я падаю ниц перед Шри Гаурангой, который явился
как преданный Бога, желая вкусить Свою сладость.
Затем я склоняюсь к стопам Его старшего брата
Шри Нитйананды Прабху, изначального Гуру.
Затем я склоняюсь к стопам Шри Адваиты Ачарьи
и вечных спутников Бога в лице Шриваса Пандита.
А, в заключенье, я падаю в стопы к Хранителям бхакти:
Сварупа Дамодару, Рамананде Райу и Гададхару Пандиту. (14)
‍ ‍
О Шри Шри Радха-Мадана-мохана!
Позвольте вознести хвалу Вашим Светлостям.
Ибо Вы так нежны и так сострадательны,
поистине Вы — источник всей милости.
А я — калека со скудным разумом,
и умом, захваченным объектами низшими.
Но верю я в то, что меня Вы однажды
одарите Своей беспричинною милостью,
явив в моем сердце любовную преданность
к Вашим лотосным стопам, и тем осчастливите. (15)
‍ ‍
Я постоянно молю о той милости,
что поможет мне помнить
‍                    ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ две божественных Личности
Шримати Гандхарвику и Шри Говиндасундара,
сидящих на троне, красы невиданной,
под древом желаний, в кругу Своих преданных
(служанок, таких как манджари и сакхи). (16)
‍ ‍
На берегу Ямуны в месте Вамшивата
стоит Шри Гопинатха, побуждающий к обмену
любовной преданностью высшего уклада,
весь мир очаровав прекрасным звуком флейты.
А звуки Его флейты так нежны и так нектарны,
что лишь заслышав их все девушки-пастушки,
отбросив всё, томятся жаждой встречи.
Таков мир Высшей Красоты,
‍                          ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ достойный поклоненья. (17)
‍ ‍
Слава, слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде!
Слава Шри Адвайтачандре
‍                       ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ и всем бхактам Гауранги! (18)
Три этих главных Божества
сердца Гаудия-вайшнавов покорили.
Я поклоняюсь Их стопам прекрасным,
ибо Они — Владыки моей жизни. (19)
Так, памятуя о Шри Гуру,
о Господе и всех вайшнавах,
я начал эту книгу с тех молитв,
что благо высочайшее даруют. (20)
Преодолеет все препятствия свои
и чаянья свои легко исполнит
любой, кто постоянно помнит
о Гуру, Боге и святых вайшнавах. (21)
‍ ‍
Начальная молитва состоит из трёх частей:
определение предмета книги,
благословение и выражение почтенья. (22)
В стихах двух первых я почтенье выражаю
Всевышнему и всем Его экспансиям и проявленьям.
а также Богу в той особой ипостаси,
Которой в сердце я с любовью поклоняюсь. (23)
Тогда как в стихе третьем я определяю
предмет всего повествования —
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                                 ‍ ‍ ‍ ‍ прекрасный Абсолют,
Начало всех начал и бытия любого.
Такое описание помочь способно
всем Истину постичь о Боге. (24)
В стихе четвёртом я у Господа прошу
Своею милостью весь мир спасти,
всем даровав Свои особые благословенья. (25)

В этом стихе я также объясняю
причину внешнюю Его явленья.
А в пятом и шестом стихе я говорю
о главной цели нисхождения
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍  ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍   ‍     Чайтаньи Махапрабху. (26)
В шести этих стихах я истину раскрыл
о Шри Кришна Чайтанье Махапрабху.
А далее в пяти стихах я объясняю
величие Шри Нитьянанды Прабху. (27)
Затем в двух шлоках раскрываю
я положение особое Адвайтачарьи,
а следующий стих знакомит
всех с истиной о Панча-таттве. (28)

В стихах четырнадцати этих
вступительной молитвы благотворной
я описание представил
Верховной Истины как главной цели книги. (29)
В почтении склоняюсь я к стопам
вайшнавов, что читают эту книгу.
Теперь я объясню эти стихи подробней. (30)
‍ ‍
О все вайшнавы, слушайте со всем вниманьем
повествование о Шри Кришна Чайтанье,
основанное на словах святых писаний. (31)
Безмерно наслаждается Верховный Абсолют
в шести Своих божественных аспектах:
Сам лично как Господь Шри Кришна,
а также в облике святых учителей и преданных Своих,
различных Аватар, энергий или проявлений. (32)
У стоп этих шести аспектов Истины склоняюсь,
о милости моля их во вступительной молитве. (33)
‍ ‍
Склоняюсь я в почтении большом
пред всеми Гуру, перед преданными Бога,
перед Всевышним,
‍ ‍ ‍ ‍ ‍               Аватарами и проявленьями Его,
и множеством Его сознательных энергий,
и перед Богом изначальным
известным как Кришна Чайтанья. (34)
Вначале я к стопам сконяюсь
учителя, что даровал мне посвященье,
и всех учителей,
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ что наставляют меня в бхакти. (35)

Шри Рупа, Шри Санатана Госвами,
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                       ‍ ‍ ‍ ‍        ‍ и Шри Бхатта Рагхунатх,
Шри Джива, Шри Гопала Бхатта
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍            ‍           ‍     и Шри Даса Рагхунатх. (36)
В почтении я миллионы раз склоняюсь
у стоп святых шести этих наставников моих. (37)
Есть множество вайшнавов безупречных,
и главный среди них — Шривас Тхакур.
Я предлагаю ему тысячи поклонов. (38)
Адвайтачарья это проявление Шри Вишну.
К Его стопам я миллионы
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍          ‍ ‍ ‍ ‍      ‍ раз в почтении склоняюсь. (39)
‍ ‍
Шри Нитьянанда это проявление прямое
Верховной изначальной формы Бога —
источника всех Аватар и Боговоплощений.
Своим слугой Он лично меня принял.
С благоговением склоняюсь я
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                ‍ ‍ ‍ к Его стопам прекрасным. (40)
Тысячи раз в почтении склоняюсь
пред внутренними личными энергиями Бога.
Гададхар Пандит — проявление
одной из Его самых сокровенных Шакти. (41)
‍ ‍
Господь Кришна Чайтанья —
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                            это Бог Сам изначальный.
Его стопам я возношу несчётные поклоны. (42)
Так, выразив почтение смиренно
Всевышнему как Шри Чайтанье Махапрабху,
я дальше объясню шесть этих ипостасей
Верховной Абсолютной Истины единой. (43)

Хотя я знаю, что мой Гуру, Нитьянанда Прабху, —
слуга Чайтаньи Махапрабху,
я Его знаю также как прямое проявленье Бога. (44)
Писания священные все подтверждают,
что гуру это образ Кришны,
в котором Кришна преданным Своим дарует милость. (45)

“Пойми, что Гуру, иль Ачарья, это Я!
Его нельзя считать обычным смертным.
Нельзя завидовать ему хоть в чём-то
иль проявлять к нему неуваженье.
Шри Гуру — представитель всех Божеств”. (46)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍   ‍              ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 11.17.27)

Я знаю наставляющего Гуру
как личный образ Кришны.
Господь в двух обликах Себя являет в этом мире:
как Высшая Душа во всех сердцах,
а внешне — как вайшнав, святой учитель. (47)
“О мой Господь! О Повелитель всех вселенных!
Те мудрецы, что обладают поэтическим талантом
и множество духовных истин глубоко постигли,
свою признательность Тебе не могут описать словами,
пусть даже жизнь их будет долгой как у Брахмы.
Ведь чтоб спасти от зла все души в этом мире
и указать им путь, что их к Тебе приблизит,
Ты наставляешь их в двух обликах Своих:
приходишь внешне как Ачарья, иль святой учитель,
а в сердце их как Высшая Душа всех направляешь”. (48)
‍                                   ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 11.29.6)

“Тем, кто всегда стремится встретиться со Мной
и кто Мне поклоняется с любовью чистой,
Я вдохновение такое вкладываю в сердце,
которое поможет им прийти ко Мне,
служением желанным самым награждая”. (49)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                                 ‍ (Бхагавад-гита, 10.10)

“Как прежде Сам Господь
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍           ‍ ‍ ‍ наставил Брахму
и через эти наставления Свои
его преобразил духовно”. (50)

“Особую тебе являя милость,
сейчас Я тайну сокровенную открою —
поведаю тебе Я о Своей природе
‍ ‍ ‍                        ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ и о спутниках ближайших,
и о той преданности чистой,
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                     ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ что пленить Меня способна,
а также о пути садхана-бхакти,
что преданность любовную ко Мне дарует.
Со всем усердием внимай Моим словам”. (51)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                  (Шримад-Бхагаватам, 2.9.31)

“Пусть же, по беспричинной милости Моей,
тебе откроется вся истина об облике Моём,
о качествах Моих, достоинствах и играх,
а также о Моём нетленном вечном царстве”. (52)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                        ‍ (Шримад-Бхагаватам, 2.9.32)

“Лишь Я один существовал
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍          ‍ до сотворения вселенной.
В ней было пусто,
не было в ней даже первоэлементов.
Тогда как после сотворения
лишь Я один повсюду пребываю
(поскольку всё разнообразие
есть проявление Моих энергий).
А после разрушения вселенной
останусь снова только Я один”. (53)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 2.9.33)

“Всё то, что мнится истинным,
‍                                 ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ но от Меня отдельным,
иль то, что кажется не существующим во Мне,
является иллюзией Моей непостижимой,
которая подобна тени или отраженью”. (54)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                       ‍ ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 2.9.34)

“Как пять первичных элементов мира
присутствуют во всех живых созданьях,
а также вне их тел различных,
так Я, Господь Всевышний,
присутствую внутри и вне всего живого”. (55)
‍ ‍ ‍                 ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 2.9.35)

“Тот, кто желает Истину постичь,
всегда и всюду лишь Меня искать он должен,
как прямо, так и косвенно стремиться неустанно
постичь Мою нетленную надмирную природу,
то Благо Высшее, что вечно всех оберегает,
Первоисток и Суть всего, чего желает сердце”. (56)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                           (Шримад-Бхагаватам, 2.9.36)

“Склоняюсь я перед моими гуру:
перед Чинтамани, мне указавшей путь,
и перед Сомагири, моим дикша-гуру,
а также наставляющим Учителем, Самим Шри Кришной,
Чья голова украшена пером павлиньим.
Под сенью Его стоп, что схожи с древами желаний,
богиня Джаяшри (Шримати Радхарани)
нектарным вкусом наслаждается любовных игр вечных”. (57)
‍ ‍ ‍ ‍                                                  ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍           (Кришна-карнамрита)

Хотя Господь любую душу
как Чайтья-гуру направляет в сердце,
однако Сам Он остаётся для души невидим.
Поэтому, чтобы наставить всех,
Сам Кришна проявляется в обличии святого. (58)
Чем более разумен человек,
тем больше отвергает он общение дурное,
стремясь общаться только со святыми,
чьи наставления способны разрубить
мирских привязанностей узел крепкий. (59)

“Общаясь со святыми мудрецами ты узнаешь
о сверхъестественной и высочайшей Моей славе.
Слова святых преобразят тебя духовной силой,
а слух и сердце величайшей радостью наполнят.
Так вскоре ты освободишься от всего мирского
и постепенно обретёшь незыблемую веру,
вкус к подлинной духовной жизни, а затем
любовь ко Мне, беспримесную према-бхакти”. (60)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                         ‍ (Шримад-Бхагаватам, 3.25.25)

Духовный облик Бога
в Его чистых преданных всегда проявлен.
В сердцах таких святых
Господь Шри Кришна пребывает постоянно. (61)
“Святые пребывают в Моём сердце —
их боль Я принимаю как Свою,
а то, что радость им приносит,
Мне также радость доставляет.
Кроме Меня, они знать ничего не жаждут,
тогда как Я их принимаю
неотделимой Своей частью”. (62)
‍              ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍    ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 9.4.68)

“Подобные тебе святые люди —
как воплощённые места святые.
Господь в сердцах их пребывает постоянно.
Поэтому, куда бы не пришли они,
любое место они могут превратить в святыню”. (63)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                             ‍ (Шримад-Бхагаватам, 1.13.10)

Эти святые преданные Богу души
являются иль спутниками Бога,
или садхаками, что бхакти-йоге
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍   ‍ ‍ себя всецело посвятили. (64)

У Бога есть три вида Аватар:
(1) частичные, такие как три Пурушы и Матсья,
(2) три гуна-Аватары и (3) такие воплощенья,
которые божественными силами владеют. (65–66)
Тремя первостихиями, иль гунами природы,
повелевают Брахма, Вишну, Шива.
Тогда как четверо Кумаров, Притху и великий Вьяса
являются примерами тех воплощений Бога,
что силою особой обладают. (67)

Все проявления Всевышнего
известны как пракаша или же виласа. (68)
Когда единый Бхагаван, Господь Всевышний,
Себя распространяет в облики,
между которых нет различий,
то это называется ‘пракаша’.
Так сделал Кришна, чтоб жениться
на тысячах церевнах в Двараке,
или когда Он Раса-танцем наслаждался. (69–70)

“На фестивале Раса-танца,
что стал ещё великолепней
от множества прекрасных дев,
все гопи стали в круг огромный.
А Кришна, мистики Владыка,
Себя распространил во много форм,
и между каждыми двумя
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ пастушками внезапно появился”. (71)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍          ‍ ‍ ‍   ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 10.33.3)

“Он обнимал их всех за шею,
и каждой девушке казалось,
что Кришна только с ней танцует.
Стремясь увидеть этот Раса-танец,
все боги с жёнами своими
всё небо сотнями летающих виман закрыли.
Затем литавры зазвучали,
и с неба начал падать дождь
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍              ‍ из лепестков цветов”. (72–73)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍            ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 10.33.3–4)

“Как удивительно — единый Кришна
принял одновременно в Двараке
шестнадцать тысяч идентичных форм,
чтобы жениться на царевнах всех
и жить в дворце отдельном с каждой”. (74)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍          ‍ ‍ ‍ (Шримад-Бхагаватам, 10.69.2)

“Когда бесчисленные формы,
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                          ‍ равные во всём друг другу,
одновременно проявляет Сам Господь,
то эти облики Его известны как ‘пракаша’”. (75)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                    ‍ ‍ ‍ ‍ (Лагху-бхагаватамрита, 1.21)

Но многочисленные формы Бога,
в которых есть отличия любые,
известны как ‘виласа’ (игровые). (76)
“Когда Господь Своей непостижимой силой
являет много форм, разнящихся между собою,
то эти облики Его известны как ‘виласа’”. (77) ‍
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                   (Лагху-бхагаватамрита, 1.15)

Примерами ‘виласы’ служат Баладэв,
Нарайяна в духовном небе Паравйомы,
а также Чатур-вьюхи Божества:
Санкаршана, Прадьюмна, Васудэв и Анируддха. (78)

У Бога есть три вида жён, иль Его личных Шакти:
богини Лакшми на Вайкунтхе,
царицы в Двараке и девушки-пастушки Враджа.
Но девушки-пастушки — лучшие из всех,
поскольку они служат, сыну царя Враджа, Кришне,
источнику всех Аватар и проявлений Бога. (79–80)

Прямые проявленья тела Кришны равны Ему во всём.
Но Кришна как Верховный Абсолют
являет Себя в полной мере только
в кругу Своих ближайших преданных и слуг. (81)
Итак, я преданным всем выразил почтенье.
Их почитание приносит величайшую удачу. (82)

В первом стихе я общую молитву привожу
благословения все призывая.
А во втором с молитвой обращаюсь к Богу
в Его особом проявленьи. (83)
“Я поклоняюсь Шри Кришна Чайтанье
и Господу Шри Нитьянанде,
как солнце и луна прекрасным.
Они одновременно появились
на Гауды восточном небосводе,
рассеивая тьму невежества мирского
и всем даруя высшие благословенья”. (84)

Во Врадже прежде Кришна с Баларамой
Свои чрезвычайно удивительные игры проявили.
Они сияли ярче миллионов солнц и лун.
Но состраданье ощутив к погрязшему в пороках миру,
Они явились снова, озарив Собой восток Гаудадеши. (85–86)
Явление Кришна Чайтаньи Махапрабху и Нитьянанды Прабху
весь этот мир огромным счастьем затопило. (87)
Как солнце и луна рассеивают тьму
и сущую реальность открывают взору,
так эти двое братьев, мглу невежества развеяв,
всем душам даровали знание об Истине Верховной
и путь священной дхармы возродили. (88–89)

Та тьма невежества мирского
известна как ‘кайтава’, путь обмана,
что начинается с эгоистических желаний
под видом исполненья своей дхармы,
а также с жажды обретения
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍               богатств и наслаждений. (90)

“Тот путь духовный, что описан в “Бхагават-пуране”,
свободен полностью от лицемерия или обмана.
Но посвятить ему всего себя способны
лишь те святые души, чьи сердца беспримесно чисты.
Священная Пурана эта написана Шри Вьясадэвом —
великим мудрецом, в котором проявился Сам Господь.
Зачем тогда писания и практики нужны другие?
Та Высшая Реальность, что раскрыта в этой книге,
дарует истинное благо и к спасению приводит,
попутно избавляя всех от тройственных страданий.
Она никак не связана с иллюзией мирской
и каждому дарует знание об Истине надмирной.
Есть уникальное достоинство Пураны этой —
лишь стоит человеку пожелать её услышать,
как Сам Господь пленяется желанием таким благочестивым
и добровольно сразу входит в его сердце”. (91)
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                                           (Шримад-Бхагаватам, 1.1.2)

Но главным видом лицемерного обмана
является стремление спастись
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍               из мира Майи, слившись с Богом,
поскольку оно полностью лишает человека
желания служить Всевышнему с любовью. (92)
Приставка ‘пра’ в этом стихе
указывает на необходимость
отказа от желания освобожденья. (93)

Любое погружение в дела мирские,
будь они добрые или дурные,
является препятствием для Кришна-бхакти,
поскольку обрекает душу
на бесконечно долгие блуждания
по тёмным лабиринтам заблуждений. (94)
Но милостью двух братьев —
Шри Чайтаньи Махапрабху и Шри Нитьянанды —
вся тьма невежества мирского исчезает
и Истина становится открыта взору. (95)
Природа Абсолютной Истины едина.
Полна она блаженства неземного.
И эта Истина — Сам Кришна,
святая преданность Ему,
любовь к Нему пречистая
и воспевание Его имён священных. (96)

Луна и солнце внешнюю рассеивают тьму
и открывают взору очертания предметов. (97)
Но эти братья тьму сердец уничтожают
и с двумя бхагаватами к встрече нас подводят. (98)
Первый из бхагават — великое священное писание
известное как “Бхагават-пурана”.
Другой же это преданный святой,
чьё сердце как сокровищница
вкусов чистой преданности Богу. (99)
Через тех бхагават приходит в сердце
чарующий вкус преданности Богу.
Затем эта любовь к Шри Кришне
навечно сердце это покоряет. (100)

Первое чудо в том, что эти братья
одновременно в этом мире появились.
Другое чудо — что Они
глубин сердец смогли коснуться,
всю тьму невежества рассеяв. (101)
Безмерно милостивы к людям
божественные братья эти,
что солнцу и луне подобны.
На небосклоне Гауды Они взошли
желая всему миру даровать великую удачу. (102)
Поэтому стопам я поклоняюсь
Чайтаньи Махапрабху и Шри Нитьянанды.
Ведь это поклонение препятствия любые разрушает
и чаянья сердечные исполнить может. (103)

Так, в этих первых двух стихах я сделал
призыв Господней благодати.
Теперь же, о удачливые души,
о смысле третьего стиха услышьте. (104)
Из опасений увеличить эту книгу
подробностей намеренно я избегаю,
и излагаю суть лишь в краткой форме. (105)
“Красноречивость это лаконичность
‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍                        в изложеньи сути”. (106)

Путь прост для обретенья внутреннего мира:
достаточно лишь просто слушать
послание божественное это,
что удаляет всё невежество и прочие пороки.
И, непременно, вскоре в сердце
пробудится глубокая любовь к Шри Кришне. (107)
Так, продолжая терпеливо слушать
о славе Шри Чайтаньи, Нитьянанды и Адвайты,
о спутниках и преданных Их верных,
об Их величии и преданности Богу,
об именах святых и о духовных вкусах
божественных любовных отношений,
любой поймёт всю суть единой Истины Верховной.
Поэтому я в этой книге всё это поведал. (108–109)

Я возношу молитвы лотосным стопам
Шри Рупы и Шри Рагхунатха.
Всем сердцем уповая на их милость,
Я, Кришнадас, Чайтанья-чаритамриту пишу. (110)

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста (не больше одного предложения) и нажмите Ctrl+Enter.

Последнее изменение: 17.07.2020. Автор изменения Vrindavan.Chandra

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.